представляю как у иносранцев мозги кипят когда они пытаюцца с нашего языка на свой переводить)) а если сленг в перемешку с феней то ваще пздц)))
Да ладно, там всё за уши притянуто в этом демотоваторе.
Если вилку воткнуть в стол она будет торчать, а не стоять.
Тарелка на столе тоже будет лежать а не стоять. Надо быть не русским человеком чтобы сказать что тарелка стоит на столе.
В любом языке полно слов - омонимов.
чё за бред,вы чё говорите "тарелка с супом лежит на столе?"
ага, представил..."положи тарелку на стол!"
В демотиваторе утверждается что "Тарелка стоит на столе" и никак иначе. Что-бы так утверждать надо быть таджиком по образованию.
И плюсом к этому тут кто-то утверждает с радостью что это только на родном русском так всё серьёзно, ага, как-же. Эти люди видимо никакого другого языка не знают.